platform_external_selinux/sandbox/po/hu.po
Petr Lautrbach 62d6d13f70 Update translations
Source: https://translate.fedoraproject.org/projects/selinux/

Signed-off-by: Petr Lautrbach <lautrbach@redhat.com>
2023-02-06 15:34:01 +01:00

165 lines
4.2 KiB
Text

# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 11:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-21 12:07-0400\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
#: ../sandbox:120
#, python-format
msgid "Do you want to save changes to '%s' (Y/N): "
msgstr "Menti a változásokat ide: „%s” (Y/N): "
#: ../sandbox:121
msgid "Sandbox Message"
msgstr "Homokozó üzenet"
#: ../sandbox:133
#, python-format
msgid "Do you want to save changes to '%s' (y/N): "
msgstr "Menti a változásokat ide: „%s” (y/N): "
#: ../sandbox:134
msgid "[yY]"
msgstr "[yYiI]"
#: ../sandbox:157
msgid "User account must be setup with an MCS Range"
msgstr "A felhasználó fiókot egy MCS hatáskörrel kell beállítani"
#: ../sandbox:185
msgid ""
"Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
"this user."
msgstr ""
"Nem található nem használt kategóriakészlet. Fontoljon meg egy nagyobb MCS "
"hatáskört ehhez a felhasználóhoz."
#: ../sandbox:217
msgid "Homedir and tempdir required for level mounts"
msgstr ""
#: ../sandbox:220 ../sandbox:231 ../sandbox:236
#, python-format
msgid ""
"\n"
"%s is required for the action you want to perform.\n"
msgstr ""
"\n"
"%s szükséges a végrehajtandó művelethez.\n"
#: ../sandbox:307
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Policy defines the following types for use with the -t:\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
#: ../sandbox:314
#, python-format
msgid ""
"\n"
"sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I "
"includefile ] [-W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ] ...] [ -t "
"type ] command\n"
"\n"
"sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I "
"includefile ] [-W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ] ...] [ -t "
"type ] -S\n"
"%s\n"
msgstr ""
#: ../sandbox:326
msgid "include file in sandbox"
msgstr ""
#: ../sandbox:329
msgid "read list of files to include in sandbox from INCLUDEFILE"
msgstr ""
#: ../sandbox:331
msgid "run sandbox with SELinux type"
msgstr "homokozó futtatása a SELinux típussal"
#: ../sandbox:334
msgid "mount new home and/or tmp directory"
msgstr "új home és/vagy tmp mappa csatolása"
#: ../sandbox:338
msgid "dots per inch for X display"
msgstr "képpont / hüvelyk az X képernyőhöz"
#: ../sandbox:341
msgid "run complete desktop session within sandbox"
msgstr "teljes asztali munkamenet futtatása a homokozón belül"
#: ../sandbox:344
msgid "Shred content before temporary directories are removed"
msgstr ""
#: ../sandbox:348
msgid "run X application within a sandbox"
msgstr "X alkalmazás futtatása a homokozón belül"
#: ../sandbox:354
msgid "alternate home directory to use for mounting"
msgstr "a csatoláshoz használandó alternatív home könyvtár"
#: ../sandbox:359
msgid "alternate /tmp directory to use for mounting"
msgstr "a csatoláshoz használandó alternatív /tmp könyvtár"
#: ../sandbox:364
#, fuzzy
#| msgid "alternate home directory to use for mounting"
msgid ""
"alternate XDG_RUNTIME_DIR - /run/user/$UID - directory to use for mounting"
msgstr "a csatoláshoz használandó alternatív home könyvtár"
#: ../sandbox:373
msgid "alternate window manager"
msgstr "alternatív ablakkezelő"
#: ../sandbox:376
msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
msgstr "A homokozó MCS/MLS szintje"
#: ../sandbox:392
msgid ""
"Sandbox Policy is not currently installed.\n"
"You need to install the selinux-policy-sandbox package in order to run this "
"command"
msgstr ""
#: ../sandbox:404
msgid ""
"You must specify a Homedir and tempdir when setting up a session sandbox"
msgstr ""
#: ../sandbox:406
msgid "Commands are not allowed in a session sandbox"
msgstr ""
#: ../sandbox:418
msgid "Command required"
msgstr "Parancs szükséges"
#: ../sandbox:421
#, python-format
msgid "%s is not an executable"
msgstr "A(z) %s nem végrehajtható"
#: ../sandbox:549
#, python-format
msgid "Invalid value %s"
msgstr "Érvénytelen érték: %s"