Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 347053373
(cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:10645c7b36ae5e208a77b634cb4bc0fe601d67fb)
Merged-In: I9c172667b27c6b0d0d02cdaa7c99d2ef43fd8799
Change-Id: I9c172667b27c6b0d0d02cdaa7c99d2ef43fd8799
This commit is contained in:
Bill Yi 2024-07-09 16:35:42 -07:00 committed by Android Build Coastguard Worker
parent 1d0a97b984
commit b920bde2f8

View file

@ -23,15 +23,15 @@
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8439369644697866359) -->
<skip />
<string name="mobile_network_available_no_internet" msgid="1000871587359324217">"اتصال اینترنت وجود ندارد"</string>
<string name="mobile_network_available_no_internet_detailed" msgid="5438738723127062816">"ممکن است داده <xliff:g id="NETWORK_CARRIER">%1$s</xliff:g> تمام شده باشد. برای گزینه‌ها ضربه بزنید."</string>
<string name="mobile_network_available_no_internet_detailed_unknown_carrier" msgid="5375681117265354337">"ممکن است داده شما تمام شده باشد. برای گزینه‌ها ضربه بزنید."</string>
<string name="mobile_network_available_no_internet_detailed" msgid="5438738723127062816">"ممکن است داده <xliff:g id="NETWORK_CARRIER">%1$s</xliff:g> تمام شده باشد. برای گزینه‌ها تک‌ضرب بزنید."</string>
<string name="mobile_network_available_no_internet_detailed_unknown_carrier" msgid="5375681117265354337">"ممکن است داده شما تمام شده باشد. برای گزینه‌ها تک‌ضرب بزنید."</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1326348603404555475">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> به اینترنت دسترسی ندارد"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1746921096565304090">"برای گزینه‌ها ضربه بزنید"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1746921096565304090">"برای گزینه‌ها تک‌ضرب بزنید"</string>
<string name="mobile_no_internet" msgid="4087718456753201450">"شبکه تلفن همراه به اینترنت دسترسی ندارد"</string>
<string name="other_networks_no_internet" msgid="5693932964749676542">"شبکه به اینترنت دسترسی ندارد"</string>
<string name="private_dns_broken_detailed" msgid="2677123850463207823">"‏سرور DNS خصوصی قابل دسترسی نیست"</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="5549503845834993258">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> اتصال محدودی دارد"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="4732435946300249845">"به‌هرصورت، برای اتصال ضربه بزنید"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="4732435946300249845">"به‌هرصورت، برای اتصال تک‌ضرب بزنید"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="5016937523571166319">"به <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> تغییر کرد"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1257300152739542096">"وقتی <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> به اینترنت دسترسی نداشته باشد، دستگاه از <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> استفاده می‌کند. ممکن است هزینه‌هایی اعمال شود."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="70691146054130335">"از <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> به <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> تغییر کرد"</string>